17 feb. 2012

Nuevos consumidores: los adolescentes también juegan. New consumers: teenagers also play

Observaciones sobre la Feria del Juguete de Nuremberg 2012 (parte II)
Nuevos consumidores: los adolescentes también juegan
El tema especial elegido por la feria este año ha sido el enfoque hacia usuarios como nuevos mercados con el título Toys4teens y con especial  atención al merchandising en el punto de venta. En un espacio de 300 m2 se presentaron los diferentes temas más demandados por los adolescentes como los deportes, los juegos de mesa, la música o la tecnología. Acompañado de un estudio sobre los hábitos de compra y de uso de los adolescentes se expone cómo son un público a tener en cuenta y la importancia que le dan al aspecto de la tienda y sus técnicas de merchandising. Una contribución interesante de la feria, con contenido documentado y un montaje muy atractivo.
Nuremberg Toy fair 2012 insights (Part II)
Toys4Teens – new ways for toy retailers to reach teenagers
Teenagers like playing – with classic toys too. With a new study, the International Toy Fair does away with the prejudice that teenagers are a lost target group for toy retailers. On the 300-m² theme area, retailers and visitors can see the products teenagers really rave about. The presentation is also intended to give retailers inspiration for arranging their own sales areas. As the study shows, teenagers like buying in toyshops and rate these much more favourably than the shop owners think. To bring both sides closer together, the Toy Fair Special gives visitors many recommendations on how to reach today’s teenagers. 
An empirical study on the purchasing and play behaviour of teenagers offers scientific background information on this topic. An interesting contribution from the fair, with documentated content and a very attractive staging.







15 feb. 2012

Observaciones sobre la Feria del Juguete de Nuremberg 2012 (parte I). Nuremberg Toy fair 2012 insights (Part I)

Observaciones sobre la Feria del Juguete de Nuremberg 2012: el futuro está en el pasado. Nos encontramos con la feria de la crisis, menos gente por los pasillos, y los expositores con pocas novedades verdaderas. El diagnóstico está claro desde los premios de innovación con menos propuestas, menos arriesgadas, algunas las mismas que años anteriores, y los premios pobres de contenido innovador. Lo más interesante se aprecia en los pequeños productos, las pequeñas empresas. Esta ha sido una feria donde el diseño y la innovación se ven en los gadgets, que vuelven al juguete tradicional, y donde los valores de innovación se reconocen en los jóvenes diseñadores emprendedores. Por mencionar algunas iniciativas realmente interesantes los juegos de agua de Spitty´s, los británicos de circus presentan el spherovelo, los belgas quut, los israelis yetitoy, los holandeses triqo o el arrastre de Puky, una de las tradicionales.
Some insights about the Nuremberg Toy Fair 2012: the future is in the past. We founded the fair of the crisis, with less people on the corridors and exhibitors with less real novelties. The diagnosis is clear since innovation awards candidates were fewer, less risky, some ot them the same of former years and the winners poor of innovative content. The most interesting innovative ideas could be discovered in small products of small companies. In this fair, design and innovation has been seen on gadgets that come back to traditional toys, where innovation values are recognized in young entrepeneur designers. Just to mention some of the really interesting initiatives: water toys of spitty´s, british circus present spherovelo, belgians quut, israelis yetitoy, dutch triqo, and one of the traditional companies the toddler of Puky.
Spherevelo

Triqo


Yetitoy


Puky
Por el lado de los grandes, los dinosaurios vuelven con la serie Terranova y Steven Spielberg.
Playmobil y Lego, y otros muchos fabricantes, vuelven a presentar a los clásicos.
Playmobil vuelve a sacar el fuerte Bravo (1987) y los escenarios del oeste. Por lo menos plantea líneas más de vanguardia con los secret agents 2.
On the side of the majors, dinosaurs come back with the TV series Terranova and Steven Spielberg. Playmobil and Lego, and many others, come back to present classics. Playmobil turns to present Fort Brave (1987) and the west scenarios. At least presents more avantgarde lines with the secret agents 2.


Lo más sorprendente que refuerza esta observación de falta de ideas es el lanzamiento de Hasbro Kreo y Lego friends. Para los conocedores del sector juguetero, recordarán como en 1996 se produjo la ruptura de las reglas no escritas del sector cuando Lego presentó la línea Scala y Hasbro su K´nex. El fabricante de sistemas de construcción presentaba escenarios de fantasía, y el fabricante de escenarios presentaba sistemas de construcción.
En 2012 vuelve a ocurrir lo mismo, Hasbro presenta la línea de construcción Kreo basada en su potente licencia de Transformers, y Lego friends presenta escenarios de estilo de vida. 
Estamos de vuelta al pasado, el futuro está en el pasado.
The most surprising fact that strenghts this observation of lack of ideas is the launching of Hasbro Kreo and Lego friends. For those who know the toy sector, they will remember how in 1996 took place the break of non written laws of toy sector when Lego presented Scala product line and Hasbro presented K´nex. The manufacturer of building systems presented fantasy scenarios and the scenarios manufacturer presented building systems. In 2012 it happens again, Hasbro presents the construction line Kreo based on their powerful licence transformers, and Lego friends presents lifestyle scenarios. We are turning back to the past, the future is in the past.




7 feb. 2012

La tecnología Trend Matrix de Innoarea se oferta en la Enterprise Europe Network. Trend Matrix technology of Innoarea in the Enterprise Europe Network




A través del SEIMED del IMPIVA, la tecnología Trends Matrix de Innoarea se oferta en la Enterprise Europe Network. Trend matrix es una herramienta que venimos utilizando tanto para el análisis de tendencias como para la detección de oportunidades para nuevos productos y servicios. SEIMED es la parte de la Red Enterprise Europe Network que ofrece sus servicios a las pequeñas y medianas empresas de la Comunidad Valenciana y la Región de Murcia. Su objetivo es ayudar a las PYME a desarrollar su pleno potencial y su capacidad innovadora a través de la internacionalización, la transferencia de tecnología y el acceso a financiación.
Este es el objetivo estratégico de Innoarea para los próximos años: desarrollar la base tecnológica de la empresa, seguir ampliando la internacionalización y transferir las aplicaciones a nuevas empresas y sectores.
Innoarea is present on the Enterprise Europe Network with the Trend Matrix technology.
Trends Matrix an ICT expertise tool for design trends analysis. Its main application is to build a customised observatory to detect opportunities for new products. The tool is based on knowledge managers’ skills and it is ready to use for the toymaking, furniture and lighting sectors. The company is looking for SMEs associations, research institutes or consultancy companies to implement the technology or adapt it to specific needs. SEIMED is the part from the Enterprise Europe Network that offers services to SMEs from Valencia region. Its aim is to give support to SMEs to develop its potential innovative capacities through internationalization, tecnology transfer and access to funding. That is the strategic aim of Innoarea for the following years: develop the technology basement, expand the international presence and transfer new applications for companies and sectors. 

1 feb. 2012

Feria del Juguete Nuremberg 2012. Toy Fair Nuremberg 2012

Hoy empieza la Feria del Juguete de Nuremberg, la feria del sector más importante en el mundo. La visitan 80000 profesionales de 100 países y exponen más de 2700 empresas de 62 países. La cifra impresionante es la cantidad de productos que se exiben: más de 1 millón de los cuales 70.000 son novedades. Las preguntas que siempre me hago son: ¿cuantas ideas se han generado y rechazado previamente a la selección de las 70000 novedades? ¿Realmente hay tantos diseñadores expertos en esta área?. La extensión de la feria son de 160.000 m2, que es equivalente a 25 campos de fútbol.
En los próximos días estaré en esta feria para preparar los reportajes para AreaPlay y realizar las más de 10 entrevistas que tengo concertadas. Os iré contando las cosas que he ido viendo. De momento la feria ya ha dado los premios de innovación, y (¡cómo no!) el iPad ha triunfado en su versión para Cars en la categoría de preescolares (3-5 años). Personalmente me quedo con la evolución del patinete con sillín de micro y los juegos de mesa de geometrías de Huck!. La línea de juegos que presentamos en Cayro va en esta dirección.
Estamos entre tendencias.
Today starts de Nuremberg Toy Fair, the most important fair in the sector in the world. It is visited by 80.000 trade visitors from over 100 nations and 2,776 exhibitors from 62 countries shows more than a million products, including around 70,000 new products along 160,000 m² of display area (25 football grounds). The questions would be: How many ideas have been generated and rejected before the selection? Are there so many toy design experts?.
The coming days I would be in the fair to make the report for AreaPlay and the attend more than 10 meetings I have scheduled. I hope to report in the comming days the most interesting things I have seen in the fair. To start with, the Fair has published the Toy innovation Awards.

Spielwarenmesse eG presented them with the ToyAward 2012 at the opening ceremony. The coveted prize rewards outstanding innovations in the toy industry. The jury of international toy experts placed the following products right at the top of the winners’ rostrum in their respective category:

Category Baby&Infant (0-2 years): Mini Micro with Seat/ Micro Mobility Systems Ltd.
The Mini Micro grows as its owner gets bigger. Even one-year-olds can take their first ride on these kids’ rollers, which can be converted to a “real” roller later on. The roller in cool Micro design is controlled by the child shifting its weight, which also develops the child’s motoric and sense of balance.



Category PreSchool (3-5 years): Appmates/ Spin Master International S.à.r.l. 
This combination of virtual game and a real toy car is new: Appmates from Spin Master International is downloaded from the app store to the iPad free of charge, then the would-be racing driver places a car from Disney’s Cars cult series on the touch screen and the journey can begin. Appmates develops the child’s dexterity and also its ability to handle the latest technology.


Category SchoolKids (6-10 years): LEGO Friends Dream House / LEGO GmbH
LEGO has something that school kids will like with its Friends Dream House designed specially for girls.
This pink dream house enables them to slip into the world of popular role-plays. With lovingly designed details and comprehensive assembly instructions, LEGO has succeeded in creating a sophisticated construction toy specially for girls between six and ten years.

 
Category Teenager&Family (11 years or older): Talat/ Huch! & Friends Hutter Trade GmbH
Talat stands for the Arabic numeral three and is geared completely to the motto of this magic number. Up to three players manoeuvre their pieces – triangular, square and hexagonal towers in three sizes – over a multidimensional three-section board with the aim of beating their opponents’ towers. Besides strategy, the board game also demands good geometric thinking and its fine presentation is convincing.

Every year, the ToyAward is presented to new products at the International Toy Fair whose special characteristics stand out from the other products. They are distinguished by their play idea, their outstanding concept and their creative design. The jury also judges the material properties and safety aspects. The four categories of the ToyAward are based on target groups: Baby&Infant, PreSchool, SchoolKids, and Teenager&Family.